Le monde d'hier : souvenirs d'un Européen / Die Welt von Gestern, Erinnerungen eines Europäers
de Stefan Zweig Pocket, 2017, 1 vol. (200 p.) Première Partie Incipit Hitler (Extraits) Incipit Hitler (Auszüge) " Ainsi, je suis dans l'incapacité de me souvenir quand j'ai entendu pour la première fois le nom d'Hitler, [...] le nom de l'homme qui a entraîné le plus de malheurs pour notre monde qu'aucun autre au cours de l'histoire. " Deuxième Partie L'Agonie de la paix (Extraits) Die Agonie des Friedens (Auszüge) " Il ne m'a été d'aucune aide d'avoir entraîné mon coeur durant presque un demi-siècle à battre au rythme universel d'un "citoyen du monde'. Non, le jour où l'on m'a retiré mon passeport, j'ai découvert, à 58 ans, qu'en perdant sa patrie, on perd bien davantage qu'un petit coin de terre délimité par des frontières. " La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers. |
Zweig Stefan.
Le monde d'hier : souvenirs d'un Européen / Die Welt von Gestern, Erinnerungen eines Europäers.
Pocket, 2017, 1 vol. (200 p.).
Titre : | Le monde d'hier : souvenirs d'un Européen / Die Welt von Gestern, Erinnerungen eines Europäers |
Auteurs : | Stefan Zweig, Auteur ; Bernard Straub, Traducteur ; Paul Thiele, Traducteur |
Type de document : | texte imprimé |
Editeur : | Pocket, 2017 |
ISBN/ISSN : | 978-2-266-27536-1 |
Format : | 1 vol. (200 p.) / 18 cm |
Note générale : | Extrait des deux derniers chapitres : "Incipit d'Hitler = Incipit Hitler" ; "L'agonie de la paix = Agonie des Friedens" |
Langues: | Allemand / Français |
Langues originales: | Allemand |
Index. décimale : | 838.912 03 (oeuvre) |
Résumé : |
Première Partie Incipit Hitler (Extraits) Incipit Hitler (Auszüge) " Ainsi, je suis dans l'incapacité de me souvenir quand j'ai entendu pour la première fois le nom d'Hitler, [...] le nom de l'homme qui a entraîné le plus de malheurs pour notre monde qu'aucun autre au cours de l'histoire. " Deuxième Partie L'Agonie de la paix (Extraits) Die Agonie des Friedens (Auszüge) " Il ne m'a été d'aucune aide d'avoir entraîné mon coeur durant presque un demi-siècle à battre au rythme universel d'un "citoyen du monde'. Non, le jour où l'on m'a retiré mon passeport, j'ai découvert, à 58 ans, qu'en perdant sa patrie, on perd bien davantage qu'un petit coin de terre délimité par des frontières.
" La série BILINGUE propose : une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes ; une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers. |
Note de contenu : |
Le monde dhier, cest la Vienne et lEurope davant 1914, où Stefan Zweig a grandi et connu ses premiers succès décrivain, passionnément lu, écrit et voyagé, lié amitié avec Freud et Verhaeren, Rilke et Valéry
Un monde de stabilité où, malgré les tensions nationalistes, la liberté de lesprit conservait toutes ses prérogatives.
Livre nostalgique ? Assurément. Car lécrivain exilé qui rédige ces «souvenirs dun Européen» a vu aussi, et nous raconte, le formidable gâchis de 1914, lécroulement des trônes, le bouleversement des idées, puis lécrasement dune civilisation sous lirrésistible poussée de lhitlérisme... Parsemé danecdotes, plein de charme et de couleurs, de drames aussi, ce tableau dun demi-siècle de lhistoire de lEurope résume le sens dune vie, dun engagement décrivain, dun idéal. Cest aussi un des livres-témoignages les plus bouleversants et les plus essentiels pour nous aider à comprendre le siècle passé. |
Nature du document : | fiction |
Exemplaires (1)
Cote | Section | Localisation | Code-barres | Disponibilité |
---|---|---|---|---|
ALL ZWE | fiction | CDI | 027559 | Disponible |